假如此时还有外国学生没有尝试过我国的撸串,能够趁着夏天的尾巴去组一局哟~~
其实有一个英文叫“barbecue”,这个信任咱们我们都很了解,“barbecue”指的是全品种的烧烤。
那假如我们要说那种串串,那么有一个专门表明串肉杆子,串肉签子的英文:skewer。假如还要详细提到是竹签子的,那就叫bamboo skewer。
其实汉语里边“撸串”的表达特别生动形象,指的是用嘴把签子上的烧烤给扯下来吃掉。
可是英文里边还真没有对应的很好的表达,一般就说“go eat Chinese barbecue”,假如觉得太平平无奇了,那就来个中式英语“lu chuan”吧,教会他们就最好啦。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包含在内)为自媒体渠道“网易号”用户上传并发布,本渠道仅供给信息存储服务。
丰田章男:日本技能并不落后!特斯拉、比亚迪只是在电动车范畴有更强存在感【附新能源汽车行业趋势猜测】
姑苏“杀夫藏尸冰柜案”明日开庭!被害人家族:“杀人偿命,不移至理的事”
儿子陪妈妈一同跳舞,他还在妈妈之前摇起来了!他记动作!,“天啊 他撅好心爱”
孩子吃药怕苦,妈妈给女儿预备了特别道具再也不怕苦,“舌头和胃对了一整夜的账”